Because I'm easy come, easy go いつでも気ままに流離ってきたから A little high, little low いいこともあれば、悪いこともある Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me どっちにしたって、風は吹くのさ僕には大したことじゃないのさ、僕には
Mama, just killed a man ママ、たった今スレを荒らしてきた Put a gun against his head たぬきの掲示板に替え歌を書き込んで Pulled my trigger, now he's dead 投稿を押したら、連投しすぎと言われたよ Mama, life had just begun ママ、荒らしは始まったばかりなのに But now I've gone and thrown it all away 僕はもう投稿できなくなってしまった
Mama, ooo ママ、ああ Didn't mean to make you cry あなたを泣かせるつもりじゃなかったのだけど If I'm not back again this time tomorrow もし明日の今頃になって僕が戻らなくても Carry on, carry on, as if nothing really matters 今のまま、今のままヲチしていって、まるで何事も無かったかのように
Too late, my time has come もう遅すぎる、僕の最期が来た Sends shivers down my spine 体中を震えが走る Body's aching all the time 体中が苦痛に責めたてられる Goodbye everybody - I've got to go さようならみなさんー僕はもう行かなくては Gotta leave you all behind and face the truth あなた方の元を離れ真実と向かい合う時だ
Mama, ooo - (anyway the wind blows) ママ、ああー(どっちにしろ風は吹く) I don't want to die 僕は晒されたくないよ I sometimes wish I'd never been born at all 時々考えてしまうよいっそのことファンをやってなきゃよかったのにって
I see a little silhouetto of a man 1人の男のシルエットが小さく映る Scaramouch, scaramouch will you do the fandango 神田ジョン、神田ジョンギターを弾いておくれ Thunderbolt and lightning - very very frightening me 新保さんーめちゃくちゃドラム上手い
But I'm just a poor boy and nobody loves me He's just a poor boy from a poor family Spare him his life from this monstrosity 彼は貧しい生まれの哀れな男この怪奇な運命から命を救ってやろう Easy come easy go - will you let me go 気ままな人生を送ってきたんだー僕を逃がして Bismillah! No - we will not let you go - let him go 堀江に誓って!お前を逃がしはしないー彼を逃がしてやろう
Bismillah! We will not let you go - let him go 堀江に誓って!逃がしはしないー彼を逃がしてやれ Bismillah! We will not let you go - let me go 堀江に誓って!逃がしはしないー彼を逃がしてやれ Will not let you go - let me go (never) いや逃がさないー僕を助けて(絶対に)
So you think you can stone me and spit in my eye てめーまたヲチスレに晒すつもりだなァァァ So you think you can love me and leave me to die てめー晒しといて現場では友達ヅラする気かァァァ Oh baby - can't do this to me baby ああー君がそんな仕打ちをするなんて Just gotta get out - just gotta get right outta here すぐに逃げ出さなくてはー今すぐここから逃げ出さなくては
いつでも気ままに流離ってきたから
A little high, little low
いいこともあれば、悪いこともある
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me
どっちにしたって、風は吹くのさ僕には大したことじゃないのさ、僕には
ママ、たった今スレを荒らしてきた
Put a gun against his head
たぬきの掲示板に替え歌を書き込んで
Pulled my trigger, now he's dead
投稿を押したら、連投しすぎと言われたよ
Mama, life had just begun
ママ、荒らしは始まったばかりなのに
But now I've gone and thrown it all away
僕はもう投稿できなくなってしまった
ママ、ああ
Didn't mean to make you cry
あなたを泣かせるつもりじゃなかったのだけど
If I'm not back again this time tomorrow
もし明日の今頃になって僕が戻らなくても
Carry on, carry on, as if nothing really matters
今のまま、今のままヲチしていって、まるで何事も無かったかのように
もう遅すぎる、僕の最期が来た
Sends shivers down my spine
体中を震えが走る
Body's aching all the time
体中が苦痛に責めたてられる
Goodbye everybody - I've got to go
さようならみなさんー僕はもう行かなくては
Gotta leave you all behind and face the truth
あなた方の元を離れ真実と向かい合う時だ
ママ、ああー(どっちにしろ風は吹く)
I don't want to die
僕は晒されたくないよ
I sometimes wish I'd never been born at all
時々考えてしまうよいっそのことファンをやってなきゃよかったのにって
1人の男のシルエットが小さく映る
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango
神田ジョン、神田ジョンギターを弾いておくれ
Thunderbolt and lightning - very very frightening me
新保さんーめちゃくちゃドラム上手い
柴崎 of the 洋輔
Gallileo, Gallileo,
柴崎 of the 洋輔
Gallileo Figaro - magnifico
柴崎 of the 洋輔〜さいこう
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
彼は貧しい生まれの哀れな男この怪奇な運命から命を救ってやろう
Easy come easy go - will you let me go
気ままな人生を送ってきたんだー僕を逃がして
Bismillah! No - we will not let you go - let him go
堀江に誓って!お前を逃がしはしないー彼を逃がしてやろう
堀江に誓って!逃がしはしないー彼を逃がしてやれ
Bismillah! We will not let you go - let me go
堀江に誓って!逃がしはしないー彼を逃がしてやれ
Will not let you go - let me go (never)
いや逃がさないー僕を助けて(絶対に)
いや絶対にダメだー助けて
Never let me go - ooo
僕を逃がしてよーああ
No, no, no, no, no, no, no
ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー
ママ、ママ、愛するママ、僕を助けて
Beelzebub has a devil put aside for me
よーじさん僕から悪魔を取り除いて
for me
僕の為に
for me
僕の為に
てめーまたヲチスレに晒すつもりだなァァァ
So you think you can love me and leave me to die
てめー晒しといて現場では友達ヅラする気かァァァ
Oh baby - can't do this to me baby
ああー君がそんな仕打ちをするなんて
Just gotta get out - just gotta get right outta here
すぐに逃げ出さなくてはー今すぐここから逃げ出さなくては
ヲチンチン、ヲチンチンびろーん
Nothing really matters
何もたいしたこと無い
Anyone can see
誰もが知ってることさ
Nothing really matters - nothing really matters to me
大したことじゃないーどれだけ気をつけてライブに行っても
どっちみち晒されるのさ…